цензура

Не розумію, але… Невігластво в українській Вікіпедії

Хотів як краще, а вийшло як завжди. Схоже, що мій короткий флірт із українською Вікіпедією закінчився. Зважаючи на своє зацікавлення лаканівським психоаналізом та малодоступність якісної інформації з цієї сфери українською мовою, я вирішив був представити головні поняття Лакана в україномовній Вікіпедії. І вже навіть почав над цим працювати, зробивши статтю про Славоя Жижека, поняття великого Іншого, objet petit a та Реальне. Але не так сталося, як гадалося. Зайшовши якось на сторінку статті «Реальне», я зі здивуванням помітив, що вона є кандидатом на вилучення. Причина: як вказав геніальний адміністратор NickK, «стаття малозрозуміла і загалом не по темі». Думаю зайве пояснювати, що стаття може бути або малозрозумілою, або не по темі, але не і те і те одразу, бо якщо адміністратор не зрозумів статті, то як він може судити, по темі вона чи ні.

«Пошкоджена» демократія

Українці якось так звикли варитися у своєму соку, що практично не помічають подій, які відбуваються за межами їхньої країни. І поки ми продовжуємо розчаровуватись у власних політиках, в інших країнах відбуваються події, які дозволяють навіть нам з обмеженим оптимізмом дивитись у майбутнє. Ось останній приклад з Бєлорусі. Як пише на своєму блозі відомий у бєлоруський драматург Ніколай Халєзін, практично вся почтова кореспонденція, яку білоруси отримують з-за кордону, нахабно провіряється. Отримувачу вона надходить з роздертим конвертом та штампом «Надійшло у виробництво «Мінська пошта» у пошкодженому вигляді» Цинізм, коротше, процвітає. Не знаю як ви, а я належу до тих людей, які готові платити своїм добробутом за здатність читати особисту пошту без стороннього ока.